커뮤니티 스포츠 게시판 글쓰기 게시판 즐겨찾기

일본 여자 컬링대표 후지사와 사츠키 근황

얼륙말궁둥이

23.07.22 22:00:52수정 23.07.24 14:57:20추천 28조회 31,765
91097b1387c8dc0e0d3b68fbad34c350_261760.jpg
bf21f406fea2d5880517de4615280567_866966.jpg

미스터_사탄 23.07.22 22:02:58 바로가기

헐… 쇳독올랐나… 너무 변했는데!!!!

퍼니 daY 23.07.22 22:03:58 바로가기

아니 왜!
저런 대회말고
그냥 비키니를 바랬다고!

미스터_사탄 23.07.22 22:02:58

헐… 쇳독올랐나… 너무 변했는데!!!!

다크테일 23.07.23 00:03:52

수분을 너무빼서 그런거임 대회끝나고 음식먹고 잘쉬면 본래. 모습으로 돌아옴

퍼니 daY 23.07.22 22:03:58

아니 왜!
저런 대회말고
그냥 비키니를 바랬다고!

크림빵오리 23.07.22 22:07:20

동명이인이죠?

nayu98 23.07.23 10:43:09

성이 같을 뿐...이름도 다른데요...
사츠키..
고즈키..
삭제 된 댓글입니다.

BOA86 23.07.22 22:09:29

5년전인거 같은데.. 급변 하긴 했네요 ;

납양특집 23.07.22 22:14:01

얼마나 힘들었으면

해원맥 23.07.22 22:52:24

야후재팬 가보니 진짜네요. 얼굴살 빠졌다고 사람이 이렇게 달라보이다니

스프리트 23.07.23 00:03:18

근데 이름이 다른데

후지사와 사츠키에서후비사와 고즈키...

결혼해서 성바꾼건가 @@

BOA86 23.07.23 00:42:21

일본은 결혼 하면 남편 성을 따르더라구요

볼텍스가우리 23.07.24 02:06:49

@BOA86 일본은 영미권이 아닙니다.
성이 앞에와요...

펑키멍키 23.07.23 01:24:07

성은 남편 따라가지만 이름은
안바꿔요

아리랑동동4 23.07.23 21:18:22

후지사와가 성입니다. 일본도 우리처럼 성을 앞에 씁니다.
사츠키의 이름인 五月을 원래 읽는 법대로 따로따로 읽으면 고, 츠키가 됩니다.
일본은 같은 한자여도 이름으로 쓸때는 부르는 법이 달라지는데 이걸 번역기가 잘못 번역한거 같습니다.

최대하루8번 23.07.23 01:59:31

세상에......

Shader 23.07.23 17:30:53

이름은 그대로 이지만 일본어 기사를 구글번역 그대로 하니 사츠키 라는게 고즈키 라고 번역이 된거 랍니다 위키를 찾아보면 한문으로 오월인데 그걸 그대로 발음을 하는게 아니라 다르게 발음을 한다고 하더라구요

끝까지살아남는다 23.07.23 21:44:54

머리가 커보이네

JENGA 23.07.23 21:48:19

현란하게 사네요 ㅋㅋ

luv3604 23.07.23 22:37:21

체지방이 너무 적으면.. 급노화가..ㅠㅠ 적당한 체지방은 노화방지에 좋습니다..

맛죽 23.07.23 22:53:02

에이... 설마요????
이모나 고모 아닐까요????

pikes 23.07.23 23:07:55

머리빨인건가

아유빈털 23.07.24 00:13:01

아니아니 왜???

볼텍스가우리 23.07.24 02:09:03

아..마지막 사진은 극단적으로 수분을 뺀 모양이네..
사진첨부
목록 윗 글 아랫 글
*/?>